دخول
المواضيع الأخيرة
أفضل 10 أعضاء في هذا المنتدى
الإمبراطور | ||||
البرهومي | ||||
hamza28 | ||||
nabil ess | ||||
HèÂrt WhîSpèr | ||||
LAMARQUISE | ||||
karim1980 | ||||
AimeRoo | ||||
Numidia | ||||
عاشقة التحدي |
المتواجدون الآن ؟
ككل هناك 247 عُضو متصل حالياً :: 0 عضو مُسجل, 0 عُضو مُختفي و 247 زائر لا أحد
أكبر عدد للأعضاء المتواجدين في هذا المنتدى في نفس الوقت كان 339 بتاريخ الأربعاء 25 سبتمبر - 9:43
.: عدد زوار المنتدى :.
مصطلحات فرنسية مترجمة
+7
AimeRoo
الجزيرة
hawaa
hamza28
imad7
البرهومي
عاشقة التحدي
11 مشترك
صفحة 1 من اصل 1
مصطلحات فرنسية مترجمة
[=Lorsque عندما
Son voyage=سفره
Imposé= يحتم
Appelle = يدعو
Se mettre en route= سفر
Un ailleur = هناك
Les traversées anciennes = السفريات القديمة
Etaient = كانت
Souvent= غالبا
Entreprises =المؤسسات
Le désir = الرغبة
S'approprier = التحصل على
Une richesse = ثروة
Acquérir=avoir= يمتلك
Maitriser = يتحكم
La force = قوة
Esprit =الذهن
Un territoire= مساحة
Encore =بعد
Vierge= الفراغ
Une quete = مطلب
LES OBSTACLE = الحواجز
Saisir = المسك ب
Moderne = عصري
Un etre =كائن
S'enfuit = يعرب
Abondonner = يهجر
Derriére = وراء
Soi = نفسه
Semble = يظهر
Contomporain = المعاصر
Une forme déguisé = شكل مقنع
Evasion = الهرب
Les panneaux= اللوحات
Invitent = يدعو
Succombe = يوضح
La magie = سحر
Slogan = ألشعار
Cherche = يبحث
Possesion = ملكية
Pentes =المرتفعات
Incite = يحفز
Boucler ses valises = يحزم امتعته
Attire= يجذب
La grisaille = اللون الرمادي
Escapade = مهرب
Le fuyard= الهارب
Acumulation = تجميع
Inaccessibles = لا يستطيع الوصول اليه
Délivrer = يطلق سراحه
Salut = الاطمئنان
Bout= طرف او نهاية
L'horizon =الافق[/CENTER
Sciences exactes
La vie animale =الحياة الحيوانية
Poursuit =تتواصل
Sur notre globe =على كوكبنا
Grace à = بفضل
Sol =التراب او الارض
La verte parure végetale = غطاء نباتي أخضر
De plus en plus =اكثر واكثر
Il ne pourait pas = لا يستطيع
Sans =بدون
Plantes = النباتات
Captent =يلتقط
Energie =طاقة
Solaire = شمسية
Produisent =ينتج
Les aliments =الاغذية
De bases =قاعدية
Nécessaire =ضرورية
Substance = مادة
Cependant =لكن
Notre attitude = موقفنا
Vis-à-vis =اتجاه
Traduit =يترجم
Notre étroitesse de vue = رؤيتنا الضيقة
L'une d'elles = واحدو منهم
Nous parait =ظهرت لنا
Nous la soignons = نعالجوها
Semble = يظهر
Indésirable = غير مرغوب فيه
Au simplement =ببساطة
Interet = اهمية
Il nous arrive =يحصل لنا
De la condamner =يحكم عليه
Sur le champ = حالا
Toxiques =سامة
Domestique =اليف
Nuisent =يؤدي
La croissance = نمو
Alimentaires =الغذائية
Cela =هذا
Sont vouée=مالها
La destruction =تهديم
S'etre trouvées =وجدت
Au mauvais endroit =في مكان سئ
Au mauvais moment =في توقيت سئ
A un ensemble =لمجموعة
Vital =حيوي
Dont =التي
Les élements =عناصر
Intimement liés = مرتبطة جدا
Entretienneeent =ان يكون لديها ارتباط
Parfois=احيانا
Obligés=مجبرون
Rapports =علاقات
Mais nous devrion =لكن يجب علينا
Intervention=التدخل
Peut entrainer=ينجر عنه
Lointaines=بعيدة
L'espace=الفضاء
Telles=وهكذا
N'est pas =ليس
L'attitude=الموقف
La commerce=التجارة
Prospére=المتطورة
Vendre=البيع
Davantage=اكثر فاكثر
Chimiques=الكيميائية
A probablement=محتملاتنا
Pendant=اثناء
Des siecles=قرون
Avant=قبل
Trouver=نجد
Un végétation=النباتي
Capable=له القدرة
De coloniser=أن يعمر
Les hauts plateaux venteaux =الهضاب العليا
L'ouest=غرب
De nombreuse=الكثير من
Espéce=الانواع
Ont=كان
L'une=الواحدة
Après l'autre=تلو الاخرى
Installe=يستقر
Posséde=تمتلك
Son voyage=سفره
Imposé= يحتم
Appelle = يدعو
Se mettre en route= سفر
Un ailleur = هناك
Les traversées anciennes = السفريات القديمة
Etaient = كانت
Souvent= غالبا
Entreprises =المؤسسات
Le désir = الرغبة
S'approprier = التحصل على
Une richesse = ثروة
Acquérir=avoir= يمتلك
Maitriser = يتحكم
La force = قوة
Esprit =الذهن
Un territoire= مساحة
Encore =بعد
Vierge= الفراغ
Une quete = مطلب
LES OBSTACLE = الحواجز
Saisir = المسك ب
Moderne = عصري
Un etre =كائن
S'enfuit = يعرب
Abondonner = يهجر
Derriére = وراء
Soi = نفسه
Semble = يظهر
Contomporain = المعاصر
Une forme déguisé = شكل مقنع
Evasion = الهرب
Les panneaux= اللوحات
Invitent = يدعو
Succombe = يوضح
La magie = سحر
Slogan = ألشعار
Cherche = يبحث
Possesion = ملكية
Pentes =المرتفعات
Incite = يحفز
Boucler ses valises = يحزم امتعته
Attire= يجذب
La grisaille = اللون الرمادي
Escapade = مهرب
Le fuyard= الهارب
Acumulation = تجميع
Inaccessibles = لا يستطيع الوصول اليه
Délivrer = يطلق سراحه
Salut = الاطمئنان
Bout= طرف او نهاية
L'horizon =الافق[/CENTER
Sciences exactes
La vie animale =الحياة الحيوانية
Poursuit =تتواصل
Sur notre globe =على كوكبنا
Grace à = بفضل
Sol =التراب او الارض
La verte parure végetale = غطاء نباتي أخضر
De plus en plus =اكثر واكثر
Il ne pourait pas = لا يستطيع
Sans =بدون
Plantes = النباتات
Captent =يلتقط
Energie =طاقة
Solaire = شمسية
Produisent =ينتج
Les aliments =الاغذية
De bases =قاعدية
Nécessaire =ضرورية
Substance = مادة
Cependant =لكن
Notre attitude = موقفنا
Vis-à-vis =اتجاه
Traduit =يترجم
Notre étroitesse de vue = رؤيتنا الضيقة
L'une d'elles = واحدو منهم
Nous parait =ظهرت لنا
Nous la soignons = نعالجوها
Semble = يظهر
Indésirable = غير مرغوب فيه
Au simplement =ببساطة
Interet = اهمية
Il nous arrive =يحصل لنا
De la condamner =يحكم عليه
Sur le champ = حالا
Toxiques =سامة
Domestique =اليف
Nuisent =يؤدي
La croissance = نمو
Alimentaires =الغذائية
Cela =هذا
Sont vouée=مالها
La destruction =تهديم
S'etre trouvées =وجدت
Au mauvais endroit =في مكان سئ
Au mauvais moment =في توقيت سئ
A un ensemble =لمجموعة
Vital =حيوي
Dont =التي
Les élements =عناصر
Intimement liés = مرتبطة جدا
Entretienneeent =ان يكون لديها ارتباط
Parfois=احيانا
Obligés=مجبرون
Rapports =علاقات
Mais nous devrion =لكن يجب علينا
Intervention=التدخل
Peut entrainer=ينجر عنه
Lointaines=بعيدة
L'espace=الفضاء
Telles=وهكذا
N'est pas =ليس
L'attitude=الموقف
La commerce=التجارة
Prospére=المتطورة
Vendre=البيع
Davantage=اكثر فاكثر
Chimiques=الكيميائية
A probablement=محتملاتنا
Pendant=اثناء
Des siecles=قرون
Avant=قبل
Trouver=نجد
Un végétation=النباتي
Capable=له القدرة
De coloniser=أن يعمر
Les hauts plateaux venteaux =الهضاب العليا
L'ouest=غرب
De nombreuse=الكثير من
Espéce=الانواع
Ont=كان
L'une=الواحدة
Après l'autre=تلو الاخرى
Installe=يستقر
Posséde=تمتلك
عاشقة التحدي- شهاب خبير
- عدد الرسائل : 2465
العمر : 32
أعلام الدول :
أوسمة :
تاريخ التسجيل : 06/03/2009
رد: مصطلحات فرنسية مترجمة
مشكور أخي
imad7- شهاب ثاقب
- عدد الرسائل : 394
العمر : 34
أعلام الدول :
تاريخ التسجيل : 13/06/2009
رد: مصطلحات فرنسية مترجمة
merci pour les mots :shoock:
hawaa- شهاب متميز
- عدد الرسائل : 193
العمر : 32
أعلام الدول :
تاريخ التسجيل : 20/07/2009
الجزيرة- شهاب ساطع
- عدد الرسائل : 794
العمر : 35
أعلام الدول :
تاريخ التسجيل : 01/08/2009
AimeRoo- شهاب خبير
- عدد الرسائل : 2960
العمر : 31
أعلام الدول :
أوسمة :
تاريخ التسجيل : 07/01/2009
Numidia- شهاب خبير
- عدد الرسائل : 2752
العمر : 40
أعلام الدول :
أوسمة :
تاريخ التسجيل : 19/02/2009
مواضيع مماثلة
» كلمات فرنسية اصلها عربي
» ريال مدريد يحصل على تعويض مالي من صحيفة فرنسية
» كلمات فرنسية اصلها عربي( ترقبوها...قريبا ....bientôt. )
» مصطلحات يهودية .
» شرح لبعض مصطلحات الجوال
» ريال مدريد يحصل على تعويض مالي من صحيفة فرنسية
» كلمات فرنسية اصلها عربي( ترقبوها...قريبا ....bientôt. )
» مصطلحات يهودية .
» شرح لبعض مصطلحات الجوال
صفحة 1 من اصل 1
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
الإثنين 25 مارس - 13:52 من طرف قطوش ادريس
» أكبر معدل في ش ت م 19.88تحصلت عليه وصال تباني من عين الخضراء-مسيلة.
الأربعاء 29 يونيو - 16:28 من طرف البرهومي
» الجائزة الثانية على مستوى الولاية لتلميذ برهومي
الأربعاء 25 نوفمبر - 12:18 من طرف امل
» هل من مرحب
الجمعة 17 يوليو - 1:22 من طرف Numidia
» عيد سعيد للجمييييع
الجمعة 17 يوليو - 1:19 من طرف Numidia
» افتراضي ظهور قناة الارث النبوي على Eutelsat 7 West A @ 7° West
الجمعة 17 يوليو - 1:14 من طرف Numidia
» اقبل قبل فوات الاوان
السبت 5 يوليو - 14:33 من طرف شهاب2008
» موضوع مهم ...
السبت 5 يوليو - 14:30 من طرف شهاب2008
» حوار هادف بين البنات و الشباب****هام للمشاركة........... ارجو التفاعل
الثلاثاء 13 مايو - 19:38 من طرف خالد المرفدي